日常のあれこれ
家で洗濯物を取り込んでいたら、「おかぁさま!」っていうかわいい声が聞こえた。
「おかぁさま」という響きが、何か新鮮だったので、ちょっと聞き耳たてた。
うちの前の道路を歩く親子連れなんだけど、「おかぁさま」と何度も出て来るし、ふざけて呼んでいる風もないので、日頃そう呼んでいるんでしょうね。
さらに、「あ、おとうさまの車!」ときた。
そうだよね。
「おかぁさま」なら、やっぱり「おとうさま」ですよね。
おかぁさまと、パパ、あるいは、おとうさん、じゃ合わないものね。
ふむふむ、そのお宅では、「おとうさま、おかぁさま」なわけね。
今、こう呼ぶお宅ってどのくらいの割合なのかしら?
昔の童謡に、「やさしいおかあさま」ってのがある。
昔は、割と普通だったのか?
それから、「お父さん、お母さん」が主流の時代もあり、「パパ、ママ」が主流の時代もあったと思うけど。
ちなみに、私は、自分の親を「おとうちゃん、おかぁちゃん」と呼びました。(^^ゞ
うちの娘は、私を表向きには「お母さん」って呼んでたけど、実は名前で呼んだりもしたし、最近は、「マザー」なんて呼んだりする。
おもしろいね。
PR
「おかぁさま」という響きが、何か新鮮だったので、ちょっと聞き耳たてた。
うちの前の道路を歩く親子連れなんだけど、「おかぁさま」と何度も出て来るし、ふざけて呼んでいる風もないので、日頃そう呼んでいるんでしょうね。
さらに、「あ、おとうさまの車!」ときた。
そうだよね。
「おかぁさま」なら、やっぱり「おとうさま」ですよね。
おかぁさまと、パパ、あるいは、おとうさん、じゃ合わないものね。
ふむふむ、そのお宅では、「おとうさま、おかぁさま」なわけね。
今、こう呼ぶお宅ってどのくらいの割合なのかしら?
昔の童謡に、「やさしいおかあさま」ってのがある。
昔は、割と普通だったのか?
それから、「お父さん、お母さん」が主流の時代もあり、「パパ、ママ」が主流の時代もあったと思うけど。
ちなみに、私は、自分の親を「おとうちゃん、おかぁちゃん」と呼びました。(^^ゞ
うちの娘は、私を表向きには「お母さん」って呼んでたけど、実は名前で呼んだりもしたし、最近は、「マザー」なんて呼んだりする。
おもしろいね。
この記事にコメントする
Re:子供達が
パパ・ママはそう呼びなれていない子には「?」ですよね。
ちなみに、えむさん宅は、「おかあさま」でした?
ちなみに、えむさん宅は、「おかあさま」でした?
Re:ほ~
monaさん宅は「ママ」なのね。
> さて、子供たちこの先どう変化していくのかなあ?
monaさんもずっとそのままなら、すずちゃん達も変わらないかもね。(^^)
> さて、子供たちこの先どう変化していくのかなあ?
monaさんもずっとそのままなら、すずちゃん達も変わらないかもね。(^^)
うちは
ほんとは「ママ」と「お父さん」って呼ばせたかったけど、「ママ」と「パパ」になってしまった(^_^;)
「ママ」のマの音は音階でラの音だから、赤ちゃんが自然に一番最初に発する音なんだそうです。なので、言いやすいらしいです。
私は「お父さん」「お母さん」で育ったけど、
友達が「ママ」から「お母さん」に直せなくて苦労してたので、そろそろ長女には「お母さん」って呼ばせたいです(^ ^;)
バレエの子で「おじいちゃま」「おばあちゃま」って呼ぶおうちがあったわ。小学校へ行くのも、運動靴履いたことなくていつも革靴で、「うちの子は、このほうが歩きやすいから、それで遊ばせてます」って言って、担任が困ってるって言ってました。そういうおうちもあるのね~。。。。
「ママ」のマの音は音階でラの音だから、赤ちゃんが自然に一番最初に発する音なんだそうです。なので、言いやすいらしいです。
私は「お父さん」「お母さん」で育ったけど、
友達が「ママ」から「お母さん」に直せなくて苦労してたので、そろそろ長女には「お母さん」って呼ばせたいです(^ ^;)
バレエの子で「おじいちゃま」「おばあちゃま」って呼ぶおうちがあったわ。小学校へ行くのも、運動靴履いたことなくていつも革靴で、「うちの子は、このほうが歩きやすいから、それで遊ばせてます」って言って、担任が困ってるって言ってました。そういうおうちもあるのね~。。。。
Re:うちは
男性は「パパ」は嫌がる人もいますね。
うちも、「パパ」はあり得んタイプです。<旦那
そうそう、「ま」は赤ちゃんが最初に発音するらしいですよね。
だから「ママ」は自然なんでしょうね。
そういえば、韓国の「オンマ」(お母さん)も、「うまうま」という赤ちゃんの最初の発声に近くて楽ですよね。「おかあさん」は難しいですよね。(~_~;)
>そろそろ長女には「お母さん」って呼ばせたいです(^ ^;)
ある程度の年齢になると自然に対外的には「お母さん・母」になるんじゃない?
>バレエの子で「おじいちゃま」「おばあちゃま」って呼ぶおうちがあったわ。小学校へ行くのも、運動靴履いたことなくていつも革靴で、「うちの子は、このほうが歩きやすいから、それで遊ばせてます」って言って、担任が困ってるって言ってました。そういうお
うちもあるのね~。。。。
へぇ~!(@_@)
革靴じゃ走ったりできんやろ?っていうか、「うちは」って勝手な家庭困りますよね。
親や祖父母が「うちは特別」的な態度をとると、子供もそれなりになっちゃうから、将来困りますよね。(ーー;)
うちも、「パパ」はあり得んタイプです。<旦那
そうそう、「ま」は赤ちゃんが最初に発音するらしいですよね。
だから「ママ」は自然なんでしょうね。
そういえば、韓国の「オンマ」(お母さん)も、「うまうま」という赤ちゃんの最初の発声に近くて楽ですよね。「おかあさん」は難しいですよね。(~_~;)
>そろそろ長女には「お母さん」って呼ばせたいです(^ ^;)
ある程度の年齢になると自然に対外的には「お母さん・母」になるんじゃない?
>バレエの子で「おじいちゃま」「おばあちゃま」って呼ぶおうちがあったわ。小学校へ行くのも、運動靴履いたことなくていつも革靴で、「うちの子は、このほうが歩きやすいから、それで遊ばせてます」って言って、担任が困ってるって言ってました。そういうお
うちもあるのね~。。。。
へぇ~!(@_@)
革靴じゃ走ったりできんやろ?っていうか、「うちは」って勝手な家庭困りますよね。
親や祖父母が「うちは特別」的な態度をとると、子供もそれなりになっちゃうから、将来困りますよね。(ーー;)
無題
夫は関西人なので、「おとうちゃん、おかぁちゃん」って呼んでたようですが、我が家の子ども達は「お父さん、お母さん」です。
「お父ちゃん、お母ちゃん」も可愛くて良かったのになぁって思います。
長女が小さい頃、お友達が「パパ、ママ」って言ってるのを聞いて、夫を「パパ」って呼んだら、「パパと違う。お父さんや!」って怒られて、二度と言わなくなりました。
何もそないにおこらいでもええのにね。
「お父ちゃん、お母ちゃん」も可愛くて良かったのになぁって思います。
長女が小さい頃、お友達が「パパ、ママ」って言ってるのを聞いて、夫を「パパ」って呼んだら、「パパと違う。お父さんや!」って怒られて、二度と言わなくなりました。
何もそないにおこらいでもええのにね。
Re:無題
まゆみさん宅は「お父さん、お母さん」ですか。(^^)
>「パパと違う。お父さんや!」
あらら、娘さんはかわいそうでしたね。
でも、「パパ」は許せんって思ってる男性も結構いましたよね。
(今はそうでもないかもしれないけど)
うちの旦那さんも、自分は「パパ」はあり得ん派でした。
>「パパと違う。お父さんや!」
あらら、娘さんはかわいそうでしたね。
でも、「パパ」は許せんって思ってる男性も結構いましたよね。
(今はそうでもないかもしれないけど)
うちの旦那さんも、自分は「パパ」はあり得ん派でした。
無題
日系アメリカ人の元カノが父親を「ダディ」と呼んでいたのには衝撃が走りました。
姉は姪に「おかん」と呼ばせています。
「ママ」「パパ」などと呼ばせている若い夫婦をみると、内心「パパ、ママって顔かよ」と毒舌吐いてます。
姉は姪に「おかん」と呼ばせています。
「ママ」「パパ」などと呼ばせている若い夫婦をみると、内心「パパ、ママって顔かよ」と毒舌吐いてます。
Re:無題
アメリカなら、「ダディ」と「マム」ですね。
日本で聞くと違和感ありますけど。(~_~;)
>姉は姪に「おかん」と呼ばせています。
あれっ、お姉さん関西でしたっけ?
>「ママ」「パパ」などと呼ばせている若い夫婦をみると、内心「パパ、ママって顔かよ」と毒舌吐いてます。
その反応、よくありますね。
日本人だろう!みたいな…。^_^;
でも、今は、パパママが主流じゃないのかなぁ?
日本で聞くと違和感ありますけど。(~_~;)
>姉は姪に「おかん」と呼ばせています。
あれっ、お姉さん関西でしたっけ?
>「ママ」「パパ」などと呼ばせている若い夫婦をみると、内心「パパ、ママって顔かよ」と毒舌吐いてます。
その反応、よくありますね。
日本人だろう!みたいな…。^_^;
でも、今は、パパママが主流じゃないのかなぁ?